На сайте всего: анкет коллективов 680; имен 784; новостей 1187; публикаций 1047; фоторепортажей 786; объявлений на форуме 1350; объектов на картах 430.
Главная   О проекте   Добавь коллектив   База данных   Реклама на сайте   Пришли новость   Обратная связь   Форум   Авторизация   Мастер-класс марафон
 А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Все коллективы 
24/07Донвена Пандурски: "Влияние русского балета на болгарский — огромно"

В этом году в Болгарии проходят многочисленные мероприятия, приуроченные к 120-летнему юбилею «классика болгарской музыки» Панчо Владигерова. Софийский театр оперы и балета 15 марта представил вниманию зрителей совершенно новую интерпретацию единственного балета знаменитого композитора «Легенда об озере». Мы поговорили с хореографом и автором либретто Донвеной Пандурски, хорошо известной российскому зрителю по нашумевшим спектаклям в Мариинском театре, о новой постановке, о труппе софийского балета и о петербургской балетной школе.

— Госпожа Пандурски, вы давно живете и работаете за пределами Болгарии, как получилось, что вы снова сделали постановку на Софийской сцене?

— Когда директор Софийского театра оперы и балета Пламен Карталов пригласил меня создать новую постановку балета «Легенда об озере» в связи с 120-летним юбилеем нашего великого композитора Панчо Владигерова, я согласилась без малейшего колебания. Маэстро Карталов позвонил мне со словами: «Премьера через год, 15 марта», — и я ответила «да», даже не проверив, нет ли у меня уже на эту дату ангажементов. Я одновременно была очень рада и крайне взволнована: ведь я вернулась в свой родной город, в театр, где я делала свои первые шаги в профессии, чтобы поставить балет на невероятную музыку!

Насколько мне известно, дирекция театра на протяжении нескольких лет обдумывала возможность постановки «Легенды об озере», но в силу различных причин эту идею удалось реализовать только сейчас. И я необыкновенно счастлива, что стала частью этого проекта.

— Как вы оцениваете музыку Панчо Владигерова?

— Для меня Панчо Владигеров стоит в одном ряду с крупнейшими композиторами по серьезности, масштабу и богатству палитры его симфонической музыки. Его по праву называют «классиком болгарской музыки». Могу сказать, что во время работы с этой музыкой испытывала те же эмоции, как и при работе с произведениями таких величайших русских композиторов как Рахманинов и Чайковский. Безусловно, в творчестве Владигерова особенно волнующе для меня — это самобытная болгарская музыка, которая тесно связана с нашим фольклором, но при этом в симфонических моментах много импрессии, поэтичности, глубокого драматизма.

— Музыка «Легенды об озере» особенная, непривычная для балета…

— Да, музыка для балета непривычная, исключающая такую традиционную танцевальную форму как па-де-де. Но у меня уже есть опыт постановки балетов на симфоническую музыку, поэтому и работа над хореографическим текстом «Легенды об озере» для меня была особенно интересной.

Музыка исключительно красивая, но непростая как для исполнения оркестром, так и для артистов балета, поскольку очень часто происходит смена тактового размера, а также композитор использует неравнодольные метры, присущие болгарской народной музыке. На мой взгляд, неравнодольные метры звучат поразительно современно. Поэтому при создании хореографической интерпретации я постаралась использовать современную пластику, именно она, на мой взгляд, наиболее точно может выразить музыку Владигерова. Несмотря на то, что фольклорные мотивы звучат постоянно, движения ни в один момент не напоминают хоровод — таково мое видение национального колорита в актуальной интерпретации. В сущности, моя хореография — неоклассика, артисты танцуют «на пальцах».

Эта музыка дает широкие возможности для постановщика: в балете есть как многочисленные массовые сцены, так и множество лирических моментов. Несмотря на то, что в постановке нет классических па-де-де, у главных героев — Князя и Девы озера — достаточно возможностей, чтобы продемонстрировать публике свое мастерство.

— Вы являетесь и автором либретто?

— Балет «Легенда об озере», музыка к которому была написана в 1946 году, не ставился на сцене более 40 лет. Оказалось, что оригинальное либретто давно утрачено в архивах Софийского театра оперы и балета. Артисты, которые участвовали в постановке 1962 года, только примерно помнили, о чем шла речь. Но я была настолько вдохновлена красотой музыкальной партитуры, что история почти моментально родилась у меня в голове. Я постаралась, чтобы либретто как можно точнее передавало настроение музыки Панчо Владигерова.

В сюжете много аллегорических и метафорических моментов. Здесь тесно переплетены фантазия и реальность. Это легенда о человеке и природе. С одной стороны есть природа, которую олицетворяет Бог Солнца, озерные нимфы, Дева Озера — получеловек-полунимфа, обладающая очищающей силой воды и света. С другой стороны, значительная роль отведена пустынному племени и войнам — реальным мужчинам и женщинам. Действие развивается в сказочном месте в сказочное время. Но мы видим, в первую очередь, человека с его вечными чувствами, страстями и переживаниями. Вечная тема любовного треугольника.

Здесь есть место и любви, и ненависти, и зависти — всей той палитре чувств, которые сопровождают человечество весь период существования.

Спектакль имеет современную трактовку, но в своей постановке я осталась верна той мистике, которая заложена в названии балета. Мне очень хотелось, чтобы эта атмосфера таинственной легенды сохранялась на сцене. Павлу Шаппо — молодому и талантливому художнику по костюмам — удалось создать абстрактные костюмы, передающие это настроение. Вся сценография позволяет зрителю погрузиться в сказку.

Здесь необходимо упомянуть и о работе замечательного художника по свету Александра Наумова, который на протяжении многих лет работает в Мариинском театре. Предложенное им свето-цветовое решение придает спектаклю особую эмоциональную выразительность. Благодаря такому сценическому свету нам удалось, повторюсь, погрузить зрителя в атмосферу сказки. Вообще я счастлива, что мне удалось пригласить целую постановочную группу из России, этот творческий контакт очень важен для болгарского балета.

— Как протекала постановочная работа?

— Прежде всего, должна сказать, что я была приятно удивлена высоким уровнем балетной труппы. Малочисленная труппа — чуть более 60 человек — поддерживает огромный классический репертуар. Среди артистов много молодых людей, полных энтузиазма, каждый из них обладает своей собственной творческой индивидуальностью, что мне позволило правильно подобрать танцовщиков для различных ролей.

Когда я приехала с партитурой и хореографическим текстом и познакомилась с труппой, закипел настоящий творческий процесс. Артисты вдохновили меня на новые открытия. Так, у нас три различных состава для главных ролей, каждый получился интересным по-своему. Я не люблю ограничивать исполнителей жесткими рамками: даю возможность вложить в роль что-то свое, поэтому все образы получись разные. Моя задача, как хореографа, проникнуть в индивидуальность каждого артиста, и уже в совместном творческом процессе создать сценический образ. Всегда стараюсь давать свободу артистам в жестах, движениях, осанке.

Репетиционный процесс был крайне напряженным: ведь у нас для подготовки спектакля был только один месяц. Работали 6 дней в неделю почти круглосуточно, но репетиции протекали на одном дыхании — так все были увлечены.

Очень много артистам труппы дала работа с балетмейстером Вячеславом Хомяковым, которого я пригласила специально для подготовки «Легенды об озере». Мы работали вместе с ним во время постановок в Мариинском театре, у него колоссальный опыт. Работа с балетмейстером-репетитором такого уровня, даже в течение всего одного месяца, для наших танцовщиков большая удача, именно он довел каждое движение на сцене до совершенства. Работа не была простой, но результат того стоит.

— Вячеслав Хомяков и Александр Наумов работают в Мариинском театре, расскажите о вашей работе на этой великой сцене.

— Вы знаете, когда я в 2006 году получила приглашение от всемирно известного художника Михаила Шемякина участвовать в постановке балета «Волшебный орех», в котором рассказывается предыстория «Щелкунчика», я просто не могла поверить своему счастью! За 20 лет до этого я закончила балетмейстерскую кафедру консерватории имени Римского-Корсакова в тогдашнем Ленинграде. И я даже не могла мечтать, что однажды пересеку Театральную площадь, чтобы войти в Мариинский театр и работать с его знаменитой труппой.

Масштабы постановок, которые мы сделали вместе с Михаилом Шемякиным колоссальны, профессионализм танцовщиков уникален. Приходилось работать с несколькими составами и с десятью ассистентами. Репетиционный процесс продолжался по 12 часов в сутки: один состав выходит из зала, сразу же заходит другой. Рядом со мной неотлучно была великая прима-балерина Ольга Моисеева, готовая в любой момент помочь артистам, подсказать, обратить внимание на ошибки. В таком профессиональном окружении невозможно не быть на высоте.

К счастью, я справилась и даже получила отдельную похвалу от тогдашнего руководителя балетной труппы Мариинского театра Махара Вазиева, который назвал меня уникальным балетмейстером, работающим без криков и скандалов.

К сожалению, сегодня болгарский балет почти утратил связь с русским, несмотря на то, что все мы воспитаны на традициях великой русской школы. Наши самые яркие танцовщики воспитывались в свое время в СССР, достаточно вспомнить Евгению Крыстеву, Бисера Деянова, Павлину Гелеву, Ясена Вылчанова. У нас было огромное преимущество — образно говоря, пить воду из источника, поскольку русские педагоги всегда предпочитали работать с болгарами. Так что, само собой разумеется, что влияние русского балета на болгарский — огромно.

По моему мнению, труппа Софийского балета соответствует мировому уровню, а основная предпосылка для этого в том, что наши артисты впитали в себя традиции русской школы. Именно используя базу петербургской балетной академической школы, я создала для «Легенды об озере» современную хореографическую интерпретацию.


Автор: Анастасия Бубенец
Источник: Belcanto


Просмотров 251




Фоторепортажи















 

 
Новости

ТанцЭксперимент. Выездная версия
 

56 прекрасных, ярких номеров, представленных на конкурсе "ТанцЭксперимент" вошли в данное видео. Проводился конкурс в рамках 55-го СКАЗОЧНОГО заезда проекта "Танцевальная деревня", который состоялся в январе 2020 года.  

Январь 2020

DANCE LIFE
 

Хореографы, готовы?.. Встряхнуться и доказать здесь и сейчас, что ваш коллектив способен на многое, включиться в азартную игру и прочувствовать все краски борьбы? Приближается наш первый конкурс 2020-го года!

2-5 марта 2020 Казань

ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ПЯТЕРКА ХОРЕОГРАФАМ
 

Постановка танцев: от халтурки до нетленки. Вряд ли найдется в мире искусства процесс более увлекательный, многозадачный, интересный, завораживающий и непредсказуемый, чем процесс создания танца. Рождение танца.

29 февраля – 1 марта 2020

ВОЛШЕБНЫЙ ПОДАРОК ОТ ЗВЁЗД МИРОВОГО БАЛЕТА
 

17-го декабря на сцене Государственного Кремлевского Дворца при поддержке Международного центра балета состоится праздничный концерт "Christmas балет-гала". Праздничная программа "Christmas балет-гала" будет посвящена выдающейся русской балерине Екатерине Максимовой.

На одной сцене мировые звезды

ПЯТЬ ФЕСТИВАЛЕЙ. ЗИМА, ЧУДЕСА, ТАНЦЫ!
 

Как "убить одним выстрелом пять зайцев", сэкономить примерно сто тысяч рублей на каждом ребенке и увезти с собой пять комплектов наград пяти различных фестивалей??? Да просто приехать на "Танцевальную деревню" в Мордовию.

17 - 23 февраля 2020 года

ВЕТВИ распускаются в Иваново
 

6-7 декабря распустились ветви творчества и хореографического искусства в Иванове. "Ветви" - так называется всероссийский конкурс-фестиваль хореографического искусства, организованный Центром развития творчества детей и юношества "Танцы +". В конкурсе приняло участие 24 коллектива.

Танцуйте, потому что это естественно!

КОНЦЕРТ Театра-студии современной хореографии
 

25 лет работы в направлении contemporary dance для детей от 3 лет и старше. На праздничном концерте, посвященном этому знаменательному событию, предлагаем вам познакомиться или встретиться вновь с творчеством Театра-студии современной хореографии.

Танцевальный сюрприз

ДОРОГА К ТАНЦУ
 

Приглашаем на уникальный семинар педагогов и руководителей хореографических коллективов "Дорога к танцу"! Курсы повышения квалификации для педагогов в объёме 72 часа. 

22 ноября 2019

MODANSE в Большом театре
 

Премьерные показы новой программы Светланы Захаровой MODANSE состоится 26 и 27 ноября на Исторической сцене Большого театра. Программа состоит из двух одноактных балетов – "Как дыхание" и "Gabrielle CHANEL".

 
 
 
Публикации

КОТ - В САПОГАХ НА РОЛИКАХ
 

В Театре Романа Виктюка афиша детских спектаклей не обширна, но любопытна. Один из спектаклей, на котором точно не будет скучно ни одному ребёнку "КОТ В САПОГАХ" - знакомая всем сказка в оригинальном переложении поэта серебряного века МИХАИЛА КУЗМИНА.

Знакомая всем сказка

"Всё упирается в цену одной ошибки"
 

Синицын о фаворитах ЧЕ по фигурному катанию среди танцевальных пар.

— Кроме того, не стоит отметать и психологическую составляющую

С добрейшим утром: Нино Рамишвили - королева грузинского танца и наших сердец
 

Писательница Лела Анджапаридзе с нескрываемым восторгом рассказывает о неповторимой грузинской танцовщице, балетмейстере и хореографе, основательнице знаменитого ансамбля "Сухишвили".

Кстати, все без исключения рассказывают о том

Танцевальная терапия
 

Танцевальная терапия применяется при работе с людьми, имеющими эмоциональные расстройства, нарушения общения, межличностного взаимодействия. Использование этого метода требует от психолога достаточно глубокой подготовки, так как этот вид взаимодействия может будить сильные эмоции, которым не так-то просто найти разрешение...

Каждый параметр имеет два полюса

От танцев до золотой медали ММА
 

Интервью с 14-летним бойцом смешанных единоборств. Назар Бекмагамбетов пришел в ММА в 10 лет, а к 14 годам уже взял золото на первенстве мира в Риме.

Спортсмен планирует связать свою жизнь

ДОРОГУ ОСИЛИТ ИДУЩИЙ
 

Гала была революционеркой, была замужем за другим, и у многих она вызывает антипатию, я её не расцениваю никак, кроме как женщину, которая смогла раскрыть мужской дар, и создать настоящий союз,  творческую и любовную  коллаборацию на всю жизнь.  

В Москве прошла премьера

Дмитрий Родионов: "Театр — это живое общение, его невозможно заменить цифровыми технологиями"
 

Юбилейный год в главной театральной сокровищнице страны — Государственном центральном театральном музее имени А. А. Бахрушина выдался насыщенным. К 125-летию музея в Новом Манеже открылась выставка "Театр.Rus", по всей стране в рамках Года театра были представлены передвижные экспозиции. Генеральный директор музея Дмитрий Родионов, объездивший почти всю Россию с "Театральным марафоном", поделился впечатлениями от Года театра, рассказал о редких и самых дорогих экспонатах, а также признался, почему не может бродить в музее по ночам.

Сейчас мы активно работаем над расширением

"Щелкунчик": формула зимних праздников
 

Новый год наступает неумолимо — вместе с вечнозелёной искусственной елью на эспланаде, световыми инсталляциями на улицах, специальными подарочными предложениями в супермаркетах и многочисленными афишами новогодних шоу, главное из которых — балет "Щелкунчик". Из года в год он становится музыкальным символом новогодне-рождественских каникул. Мы решили разобраться, почему именно этот балет так тесно связан с ощущением праздника.

За что мы так любим «Щелкунчика»? Этот балет объединяет все поколения

Танец с Пикассо. Пластический театр "оживил" картины испанского художника
 

"Мальчик, ведущий лошадь", "Девочка на шаре", "Три музыканта" - эти шедевры Пабло Пикассо теперь можно увидеть не только в музеях мира, но и на театральной сцене. Причудливые картины испанского мастера "оживили" актёры пластического театра "PROдвижение", который основал иркутянин Владимир Лопаев.

 
   
 
 
             
 
На сайте функционирует система коррекции ошибок.
Обнаружив неточность в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
© Данный сайт создан при поддержке проекта "Танцевальный клондайк"
Яндекс цитирования
Фестивальный проект СОЗВЕЗДИЕ
Календарь Творческих Событий
SHOP-MARKET.COM - Крупнейший каталог интернет-магазинов
WEB-издательство ВЕК ИНФОРМАЦИИ Интернет поддержка эконом-класса Dance Europe begins here! Одежда для танцев Танцы Видео