На сайте всего: анкет коллективов 687; имен 787; новостей 1216; публикаций 1221; фоторепортажей 804; объявлений на форуме 1382; объектов на картах 430.
Главная   О проекте   Добавь коллектив   База данных   Реклама на сайте   Пришли новость   Обратная связь   Форум   Авторизация   Мастер-класс марафон
 А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Все коллективы 
07/10Борис Эйфман: "Танец должен вернуться в сферу театрального искусства"

Московская премьера балета Бориса Эйфмана «Up & Down», как и любое новое творение нашего великого современника, всегда событие незаурядное. Балет по роману американского писателя Френсиса Скотта Фицджеральда «Ночь нежна» уже успел покорить Североамериканский континент, но до Первопрестольной добрался впервые и вызвал ажиотаж у московской публики: билеты можно достать разве что с помощью перекупщиков, по заоблачно высоким ценам. С какими мыслями и чувствами приехал на гастроли прославленный во всем мире хореограф и его знаменитая труппа?

Балет «Up & Down». Фото: Евгений Матвеев

— Борис Яковлевич, с какими настроениями вы приехали в столицу?

— Мы всегда выезжаем на гастроли с одним и тем же устремлением — достойно представить свое искусство, быть понятыми и принятыми публикой. Наш театр связывает с московским зрителем почти 40-летняя дружба. И я с особым волнением отношусь к столичным гастролям, потому что они пробуждают воспоминания о счастливых и ярких моментах, которые были пережиты во время выступлений труппы в Большом театре, в зале «Россия», в Кремлевском дворце. Москвичи всегда принимали нас очень тепло. Столь доброе отношение неизменно придавало энергию для реализации высшей идеи — создания современного искусства отечественного балета.

— А в Петербурге вас так же тепло принимают, как в Москве?

— Мы беседуем с вами на следующий день после премьеры «Красной Жизели». Вчера были бесконечные аплодисменты. Но мы выступали дома. За десятилетия своего существования театр заслужил восторженное отношение к себе со стороны петербургских зрителей. Ведь мы являемся олицетворением современного балета нашего города. Когда труппа отправляется в Москву, то едет в гости. Мы всегда переживаем: как нас примут, как оценят? Сейчас театр приезжает в столицу со спектаклем «Up & Down» по роману Фицджеральда «Ночь нежна» — работой в значительной степени экспериментальной. И мы снова испытываем чувство волнения, как студенты перед очередным экзаменом. Поймет ли московская публика спектакль? Почувствует ли новизну пластики и самого хореографического мышления? Ведь главное для меня — незамысловатость и вычурность движений. Куда важнее уметь мыслить хореографически и увлечь этим зрителя.

Фото: Нина Аловерт

— Москва увидит этот спектакль впервые, а в Америке вы его уже показали. Это ведь спектакль на американскую тему. Как его приняли в Америке? Насколько его там поняли?

— Отправляясь в Америку с балетом по роману американского писателя Фицджеральда на джазовую музыку американского композитора Гершвина в столь непростой исторический период, театр сильно рисковал. Мы знаем, с каким скепсисом отечественные зрители могут относиться к западным спектаклям о России, нередко оказывающимся вампукой. Поэтому и от определенной части американской публики логично было ждать настороженной реакции на приезд нашей труппы. Но должен подчеркнуть: я обращался к произведениям Фицджеральда и Гершвина как к универсальным мировым художественным ценностям. Да, это американский писатель и американский композитор. Однако их творения затрагивают вечные проблемы и принадлежат всему человечеству. Я не пытался подыграть зрителям США и ставил спектакль не об американской мечте, а о неистребимом стремлении людей к счастью и любви. О трагедии героя, поддавшегося дьявольскому искушению и предавшего свой талант. Подобные темы — общечеловеческие. Поэтому спектакль был принят восторженно. Мы провели незабываемый 9-недельный тур по Канаде и Соединенным Штатам. Это были 14-е по счету гастроли театра в Северной Америке за последние 17 лет. Ни одна труппа мира не может похвастаться такой статисткой (достойной, пожалуй, Книги рекордов Гиннесса). И именно эти исторические гастроли оказались самыми успешным североамериканским туром в нашей творческой биографии.

— Известно, что мнение публики часто расходится с мнением критики. Как этот балет восприняла американская критика?

— По-разному. Были и не слишком доброжелательные отзывы, но намного больше — позитивных и просто восторженных. Думаю, это результат того, что проповедуемый нами стиль драматически и психологически насыщенного масштабного балетного спектакля постоянно обретает новых приверженцев и оказывает значительное влияние на развитие мирового искусства танца. Сегодня критики склоняются к тому, что будущее именно за этим направлением. Танец должен вернуться в сферу театрального искусства, от которой его намеренно отсекали в XX веке. Я не осуждаю этот процесс. Мое отношение к новаторам, отделившим хореографию от канонов балетного театра, самое доброжелательное. Не случайно недавно в нашей Академии танца в Санкт-Петербурге состоялось открытие памятника Баланчину. Это не только первый экспонат будущего музея балета, который мы создадим при академии, но и знак преклонения перед великим творцом, нашим соотечественником. И все же для развития хореографического искусства в новом тысячелетии характерна тенденция к сближению танца и театра. Одним из главных ее проводников является наша труппа. На протяжении почти 40 лет мы последовательно занимаемся развитием новых возможностей балетного искусства и создаем русский психологический театр танца. Сегодня критика не может не замечать наши успехи. Она оценивает репертуар труппы уже не с точки зрения его схожести или несхожести с творчеством Баланчина или Форсайта, а по законам нами же созданного искусства.

— Вы заговорили о русском психологическом театре. Подобно Фрейду вы применяете систему психоанализа в своих балетах. То же можно сказать и о вашем новом спектакле?

— Премьере каждого спектакля предшествует долгий период работы за письменным столом. Когда я начинаю сочинять, то погружаюсь во внутренний мир героев и атмосферу их эпохи. То есть работаю не как хореограф, а в первую очередь как режиссер-исследователь. Уже потом, поняв и прочувствовав этот новый мир, я воплощаю его в пластике. В спектакле «Up & Down» мы (пожалуй, впервые в истории) показали на балетной сцене процесс психоанализа — эту квинтэссенцию психологических отношений между людьми, между мужчиной и женщиной, доктором и пациентом. Подобный метод позволил найти принципиально новые хореографические элементы, проникнуть в глубинные пласты духовной и интеллектуальной сущности героев.

— А почему именно такой аспект так важен на протяжении многих спектаклей в вашем творчестве? Именно проникновение в психологию. Ведь это мы видим во многих ваших балетах… В той же «Красной Жизели»…

— Такова моя эстетическая натура. Это не желание выделиться или эпатировать. Еще в 16 лет я сочинял хореографию для своей небольшой труппы, и уже в этих работах присутствовали сюжетность и психологизм. Я изначально тяготел к авторскому балетному театру. Сегодня хореографы все чаще и чаще приглашают к сотрудничеству режиссеров. Наверное, это происходит оттого, что многие балетные традиции были утрачены. Хореографы словно боятся проявить самостоятельность и попытаться создать большой спектакль, основанный на пластических решениях, а не на мизансценах, придуманных драматическими режиссерами. По сути, мы наблюдаем возвращение к советскому драмбалету конца 1930-х — начала 1940-х годов. Это не так уж и плохо, потому что у хореографов появляется возможность освоить азы театральной режиссуры. Но в идеале они должны не просто владеть азами, а быть полноценными режиссерами. Не только ставить танцы, но создавать сложную многоуровневую конструкцию спектакля. Я счастлив, что Бог даровал мне умение мыслить хореографическими образами и выражать с помощью языка тела проблемы, волнующие современников. Для меня каждый находящийся на сцене танцовщик — проводник серьезных философских идей, открывающий особый эмоциональный мир человека.

— Какие важные идеи вы стремились выразить в этом спектакле?

— Во-первых, это мысль о том, что каждому из нас ниспослан дар и важно не только развить, но и прежде всего сохранить его. Предательство своего «я», собственного таланта — тяжелейший грех. Также в спектакле присутствует фаустовский мотив — тема соблазна. Герой безуспешно пытается найти точку равновесия между служением своему призванию и познанием радостей жизни. Мне близка эта тема. Я знаю, что такое противостояние искушениям, выбор между жизненными соблазнами и тем жертвенным трудом, который необходим для реализации своего дара. Очень сложно, практически невозможно пойти на компромисс с внешним миром и при этом сохранить себя. Не сумел сделать этого и герой балета «Up & Down» молодой психиатр Дик Дайвер, загубивший собственный врачебный талант бесконечным прожиганием жизни и потерпевший личностный крах.

— Борис Яковлевич, последний вопрос. Сейчас у нас кризис в стране. В связи с этим что происходит все-таки со строительством Дворца танца? Как тут обстоят дела?

— К сожалению, строительство так и не началось, и у меня сегодня нет никакой информации, способной порадовать ценителей балета и поклонников нашего театра. Но я глубоко убежден, что приятное решение о возведении Дворца танца будет реализовано. Ведь вопрос не в том, чтобы построить сцену для Эйфмана. Наш театр все 40 лет существования остается бездомным и уже давно научился выживать в самых трудных условиях. Главное для меня — реализовать те глобальные идеи, осуществление которых напрямую зависит от появления дворца. Они касаются общего развития отечественного балетного искусства, а также создания уникальных условий для творческой самореализации как профессиональных артистов, так и любителей. У нас задумано очень много программ для детей и взрослых, для пожилых — для всех, кто живет танцем. Моя мечта — приобщить к высокому искусству как можно большее количество людей. Все это можно реализовать только на базе дворца. А ведь «годы летят, наши годы как птицы летят»… Хочется не только увидеть Дворец танца, о котором я мечтаю всю свою жизнь, но и поработать в нем.


Автор: Павел Ященков
Источник: МК


Просмотров 1744




Последние новости















 
 
Новости

DANCE SPACE - ОБНОВЛЕННАЯ ВЕРСИЯ
 

Конкурс выходного дня DANCE SPACE объявляет о начале приема заявок на 27-28 ноября 2021 года. Место проведения: Московская обл, Пушкинский р-он, ART-REZiDENЦИЯ - ПАНСИОНАТ "САЛЮТ".

Мастер-классы от членов жюри, проживание, сувениры, выбор дня для выступления.

XXV-й Кубок мира - праздник двойной!
 

Кубок мира - это всегда праздник танца, а с юбилеем - двойной! 30 октября 2021 года организатор Кубка мира заслуженный деятель искусств России, почетный вице-президент WDC, президент РТС Станислав Попов проводит свой традиционный турнир.

30 октября 2021

ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ПЯТЕРКА ХОРЕОГРАФАМ: АКТЕРСКОЕ МАСТЕРСТВО и ИМПРОВИЗАЦИЯ для ТАНЦОРОВ
 

ХОТИТЕ ЧТОБЫ ВАШИМ ТАНЦОРАМ ВЕРИЛИ? Ждем вас на семинар, который поможет сделать актером каждого, кто будет использовать полученные на нем знания.

15 – 16 октября

ГЛАВНЫЙ ПРИЗ 300 000
 

Друзья!!! Грядет событие которое не оставит равнодушным никого в мире искусства!!! Впервые в России пройдет фестивальный спектакль! Мир творчества такого еще не видел. Мы отправляем это письмо именно Вам, так как по нашему мнению, Ваш коллектив сможет украсить наше мероприятие!

22 мая 2021 г.

ВСЕ ЗВЕЗДЫ российской tap-dance сцены – в одном красочном танцевальном шоу
 

24 апреля 2021 года, на сцене культурного центра "Вдохновение" пройдёт конкурсная шоу-программа "Звезды Степа 2021". В схватке за танцевальное превосходство сойдутся представители ведущих тэп-студий и школ России.

Звезды Степа 2021

ЧТОБЫ РАДОВАТЬ ОБИТАТЕЛЕЙ РАЯ
 

Ушел из жизни Заслуженный артист РФ, профессор РАТИ (ГИТИС), актер, всемирно известный мастер чечетки, автор книг и многих танцевальных проектов, педагог и артист от Бога, признанный талант - Владимир Иванович Кирсанов. Сегодня 20 марта 2021 года наш мир стал тише и беднее, его сердце остановилось.

Светлая памят

ЗОЛУШКА-ПАРИЖАНКА
 

В Киноцентре "Октябрь" смотрите балет "Золушка" в постановке Рудольфа Нуреева со сцены Парижской национальной оперы. После показа обсуждение с писателем, историком балета Ириной Дешковой и художественным руководителем балетной труппы МАМТ Лораном Илером.

Балетная "Золушка"

ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ПЯТЕРКА ХОРЕОГРАФАМ. РАБОТА С ДЕТЬМИ: творческий процесс от А до Я
 

Невероятная новость для тех, кто работает с детскими творческими и танцевальными коллективами. Методико-эстетический центр поддержки хореографии "Танцевальный клондайк" приглашает посетить семинар и поучиться у прекрасных спикеров.

9 – 10 апреля 2021

ТВОЙ ТАНЕЦ. ТВОЕ ПРОСТРАНСТВО
 

Долгожданная радость! После длительной изоляции конкурс DANCE SPACE выходит на танцевальный просторы. 17 апреля 2021 года Всероссийский фестиваль-конкурс детского танца DANCE SPACE приглашает всех желающих.

 
 
 
Публикации

Испанский хореограф Ольмо: в России всегда приятно работать
 

Директор Национального балета Испании рассказал о гастролях в России.

Ольмо признался, что труппе не просто дается

Танец: опыт понимания
 

Издательство "Бослен" совместно с издательством Европейского университета в Санкт-Петербурге выпустили книгу историка культуры Ирины Сироткиной "Танец: опыт понимания". Мы публикуем отрывок из неё.

Смотреть танец или спортивное соревнование еще интереснее

Душа в каждом движении
 

С чего начинаются занятия хореографией? Правда ли, что в танце нет простых движений? Почему в глубинке ценится творчество? Об этом рассказала бессменный руководитель коллектива Наталья Лошманова.

Я нисколько не разочарована в профессии

На фестивале Context представили необычный балет, в котором задействовали зрителей
 

Хореографический фестиваль Дианы Вишневой Context преподнес яркий подарок публике. Зрители, пришедшие на спектакль "Эго", неожиданно стали его участниками. И все это под аккомпанемент живой этнической музыки и дополненной реальности. Автор постановки известный танцовщик Нурбек Батулла таким образом предлагает отправиться в путешествие по внутреннему миру.

И уже непонятно, это театр или ночной клуб

"Когда танцуешь фламенко, как будто связываешься с Богом"
 

У искусства нет границ – в этом абсолютно убеждена Марина Яковлева, которая знакомит краснодарцев с культурой испанского народа.

Счастье тому, кто хоть раз видел, как танцует

Ставил спектакли с Малковичем: интервью с режиссером оперы "Дон Жуан" — гвоздя фестиваля Хворостовского
 

Михаэль Штурмингер — австрийский режиссер и сценарист. Занимается постановкой кинофильмов, оперных и драматических спектаклей. Его постановки шли на многих сценах Европы. В Красноярск приехал для постановки оперы "Дон Жуан".

Эта опера Моцарта больше ориентирована на самого человека

Танцы с огнем: секреты работы фаерщиков
 

Человек покорил огонь много тысяч лет назад. Сначала он догадался о его прикладной ценности: приготовить пищу, согреться зимой, напугать и уничтожить врага. Но со временем человек увидел в огне красоту и научился творить настоящие чудеса.

Огненные пои делаются из кевлара

Анна Тарасенко о том, как...
 

Анна Тарасенко о том, как пандемия изменила жизнь танцовщиков, а видео преобразили творческий процесс.

Мы можем давать классы не онлайн и не заниматься

"В современном балете стало больше спорта и меньше — души"
 

Спектакли должны быть понятными, иначе зритель не сочувствует происходящему на сцене, считает хореограф Наталия Касаткина.

 
   
 
 
             
 
На сайте функционирует система коррекции ошибок.
Обнаружив неточность в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
© Данный сайт создан при поддержке проекта "Танцевальный клондайк"
Яндекс цитирования
Фестивальный проект СОЗВЕЗДИЕ
Календарь Творческих Событий
SHOP-MARKET.COM - Крупнейший каталог интернет-магазинов
WEB-издательство ВЕК ИНФОРМАЦИИ Интернет поддержка эконом-класса Dance Europe begins here! Одежда для танцев Танцы Видео